martes, 28 de diciembre de 2010

Escrito del 20 de diciembre

20 de diciembre 2010


Saludos de nuevo,  

Son las tres menos diez, un Nuevo día está comenzando, ya hacía mucho tiempo que no había podido escribir un mensaje para contarles cómo va la vida y los últimos acontecimientos.  La visita de mi hermana Devora y su amiga Delma va muy bien.  Los momentos que hemos pasado juntos han sido muy bellos.   Sin duda que para Yolanda, Flor y Daniel tener la visita de mí hermana Deby y su amiga Delmy ha sido muy especial en estos momentos de la vida. 



El homenaje que nos dieron el sábado pasado en la iglesia ascensión fue muy hermoso, en la tarde cultural pudimos escuchar música, poesía, bailes, comidas y sobre todo los abrazos y saludos tanto de la audiencia, así como de los artistas, organizadores y l@s voluntarios que participaron.   Me sentí honrado de estar sentado a la par de la otra homenajeada Sharon Lee y de una amiga extraordinaria que está sufriendo complicaciones de salud, me refiero a Frances Arbour.  Mi gratitud para el Ministro de la iglesia Ascensión Gary  Hauch por haber tenido la idea de hacer esta tarde cultural, mi gratitud también para el Maestro de Ceremonias y organizador del programa  Dwayn Howson,  Dwayn fue un malabarista para estructurar el programa de la tarde,  pues había un grupo  grande de artistas para acomodar y complacer, pues la mayoría quería  participar al principio.  Fue extraordinaria la respuesta al llamado de los organizadores, pues abundó comida, artistas, y el ambiente que se vivió fue de mucha alegría y de energía positiva.  Tanto para Sharon como para mí, este homenaje fue testimonio de la muestra de cariño no solo de los miembros de la iglesia, sino también, de muchos amigos, activistas, sindicalistas y de los artistas que participaron.   Esta semana ha sido muy difícil, mi salud no va bien, los médicos y los especialistas en el manejo y control de dolor han estado tratando de encontrar la medicina y dosis adecuada para controlar el dolor que últimamente se ha incrementado.  El martes tuve que ir al hospital de cancerología para evaluarme y cambiar la medicina pues el dolor había aumentado y ni los parches podían reducir la molestia.  El cambio de medicamentos me afectó al principio, pues para poder estabilizarme tuvieron que inyectarme un narcótico.  Por dos días seguidos me sentía mal y mareado por la cantidad de medicamentos.  Yolanda decidió quitarme una parte de los parches y me dio medicina para la nausea, pues los vómitos se aparecieron de nuevo y de una manera muy agresiva.  El jueves el dolor estaba más controlado, ayer me sentí mucho mejor y gracias a Dios tuve mucha energía para asistir a un homenaje que me dieron mis jefes en el Ministerio de Salud, el evento era para compartir un momento con mis estudiantes de español.  Tuvimos música interpretada por el grupo Jazz Gitano dirigido por Cristian Flores.  Este homenaje fue coordinado por Cathy Peters Directora Ejecutiva de la División de Servicios para la Clientela del Ministerio de Salud, el Director General del Ministerio Gerard Etienne y Nicole Dallaire Gerente del Centro De Aprendizaje de la región de la Capital del Ministerio de Salud.

Durante la celebración por la vida, se dieron algunas sorpresas.  Primero la presencia de una gran persona y un visionario quien me contrato para trabajar en el Ministerio de Salud Robert  Lafleur.  Pues él fue quien visionariamente me permitió realizar los proyectos que se desarrollaron  y propició la dinámica en donde la educación ha sido un elemento para propiciar no solo el conocimiento de una lengua, sino de aplicar lo que se aprende en beneficio de los estudiantes, así como el beneficio que se puede generar para ayudar a otras personas.  Lamenté no haber tenido la presencia de Gilles Lemieux y de la gran compañera Dahna Williams quien fueron personas claves en los cambios que se produjeron.  La presencia de Yolanda, Flor, Daniel, mi hermana Devora y de su amiga Delma, y sobre todo de todos los estudiantes que pudieron participar fue maravilloso.  Por un momento no sentí ni dolor, ni mucho menos me preocupé de mi enfermedad.  El haberme dirigido a la audiencia, el haber sentido los abrazos, los besos y el cariño de mis amigos y hermanos que compartían los momentos bellos de una tarde de homenajes.  Las palabras del amigo Robert Lafleur fueron muy emotivas, pues hizo memorias del como yo había llegado al Ministerio, sobre todo de la visión que tenia con el programa y los logros que obtuvimos con todos los estudiantes.  La otra sorpresa fue el anuncio que hizo el Director de División Gerard Ettien el Ministerio de Salud decidió nombrar la sala de clases para cursos del Centro de Aprendizaje con el nombre Roberto Miranda, hicieron una placa de reconocimiento en las dos lenguas oficiales inglés y francés además en español.  Además de la placa se pondrá en la entrada de la sala una foto que me tomaron cuando trabajaba en el tercer nivel del edificio Brooke Claxton.    Para mí fue una sorpresa tan bella que no me imagine por ningún momento.  Este reconocimiento lo comparto con mis hermanos Willie y Fredy, así como con tant@s herman@s que cayeron en la búsqueda de un mundo mejor. Para culminar este mensaje quiero agradecer a Connie Berry estudiante de la clase del curso de cultura por la tarjeta y el donativo de $2000 para el proyecto de casas en el 2,011.  También mi agradecimiento para tod@s los estudiantes, Yolanda, Flor, Daniel, Devora Delma por el apoyo y presencia, así como a mis  colegas y amig@s que estuvieron presente en el acto, especialmente a los organizadores y al grupo Jazz Latino dirigido por Christian Flores por haber amenizado el evento y a Simone Powell por haber vendido el café y los calendarios, pues los fondos que se recaudaron en el evento servirán para el proyecto de casas.

Roberto 


miércoles, 22 de diciembre de 2010

Update on Roberto's health

Dear All,

A short note to let you know that Roberto was admitted to the hospital
(General Campus) in order to address his pain.
I am glad to report that he has managed to get significant pain relief and
the hope is that he will be home for Christmas.


As always, Roberto sends his thanks and appreciation for everyone's
support.

Tel # 613 7378899 ext 76510

Wishing you peace over the holidays.

Simone

jueves, 9 de diciembre de 2010

Carta de Vilma Chamale-Caceres

Mis muy queridos paisanos:

Con mucha humildad acepto el reconocimiento porque sé que viene de un grupo de personas chapinas que en estos cuatro años están haciendo un trabajo digno y genuino.


Es grato saber que no están siendo apoyados por ninguna corporación GRANDE como las mineras que patrocinaron el reconocimiento de los 10 hispanos más influyentes en Canadá, porque es dinero que enluta hogares y destruye comunidades.

Agradezco también a padre Hernán Astudillo, por abrirme las puertas de San Lorenzo y de ahí que se venda el Café Justicia.  El trabajo constante de apoyo a tantas comunidades en necesidad como las que experimenta nuestra gente en Guatemala.


Desde San Lorenzo hemos también apoyado con la Caravana de la Esperanza a nuestra Guate. En años anteriores, con los buses y durante el huracán Stan.  Dios le pague padre Hernán por permitirme crecer en ese espacio.

Quizás un poquito tarde ya para haberles sugerido dar el reconocimiento a nuestro gran guatemalteco que radica en Ottawa, en vez de mi persona: Roberto Miranda a quien tremendamente admiro por su entereza, perseverancia y calidad humana.  El ha transformado a una gran comunidad en Ottawa a través de la educación y enseñanza de nuestro idioma no solo castellano, sino que con el idioma de la conciencia.  Fundador de Educación En Acción, como así también el distribuidor de Café Justicia para muchos de nosotros en los alrededores de la provincia.

Una vez más mis más profundos agradecimientos y un abrazo fraternal para cada uno de ustedes y sus familias”


¡Nos veremos el 11 de diciembre, primero Dios!


Sinceramente,


Vilma Chamale-Caceres

miércoles, 8 de diciembre de 2010

LA LLEGADA DE MI HERMANA Y SU AMIGA.


Son las cinco y cinco, no capicúa, porque no estoy para un brinco.  Anoche llegaron a Ottawa mi hermana menor Deborita y su amiga Delmi.  Las dos visitantes llegaron dos 3 días después del tercer mes del fallecimiento de mi querida mamá.   Bueno, cuando pude abrazar a mi hermana, me fundí en un abrazo con mi papá, con mis herman@s, sobrin@s, cuñados, amig@s y tod@s los que me atan al pasado, al presente y al futuro.  Que alegre coincidencia pues ayer que llegaron se celebró el cumpleaños de mi papá, en esta misma fecha recibí en el correo, la carta oficial de La Alianza de Empleados Públicos de Canadá  (PSAC) con el reconocimiento oficial del Fondo que ha establecido el sindicato en mi memoria.  Les comparto que es un honor muy grande.  Este homenaje lo quiero compartir con Willie, Fredy, y tod@s mártires y luchador@s que cayeron en el cumplimiento del deber, sobre todo, para aquell@s herman@s que sintieron profundamente que el luchar por un mundo mejor ha valido la pena y será un estímulo para que l@s que en este momento álgido de la lucha enfrentando a la injustica, la opresión, la explotación de la gente sencilla y grande de nuestro planeta.  Gracias a tod@s por seguir dándonos apoyo, cariño, solidaridad y por aplicar el verdadero sentido de hermandad.  También con la llegada de Deby y Delmi vinieron los recuerdos de la CCDA.  Gracias a Leocadio y a l@s integrantes de la CCDA por los recuerdos enviados, sobre todo por los abrazos sentidos y por sus plegarias para que Dios me mantenga un tanto en este mundo.  A nombre de Yolanda, Flor de María, Daniel les envió a los miembros de PSAC a las personas extraordinarias que tienen a cargo el Fondo de Justicia Social del Sindicato, especialmente a  Louise Casselman y Janet St. Jean y el comité ejecutivo de PSAC presidida por John Gordon.

Sta la membrecía de la organización porque están haciendo el aporte en el logro de tantos sueños y por el esfuerzo de llevar el sindicalismo a niveles de concientización, participación e inmersión en la lucha cotidiana.  Además mi gratitud a l@s voluntarios del  Proyecto de Education In Action. Café Justicia, BC CASA, mis estudiantes de español, colegas, amig@s, a los compatriotas de la patria Americana,  a Sonia Gómez por su colaboración del trabajo de la CCDA y el proyecto de Educación en el programa Punto de Encuentro en CKCU y a tod@s los que conjuntamente me han acompañado a la obtención de este homenaje.  

Quiero dedicar un párrafo para agradecer el extraordinario apoyo de la compatriota Vilma Cáceres por haber coordinado la llegada de Deby y Delma, el hospedaje y hasta el viaje de turismo a las Cataratas del Niágara.  Gracias Vilma y me voy a tomarme el permiso de comentar de cómo nos conocimos y de la amistad que nos  une y la hermandad especial que ha ido creciendo desde cuando nos conocimos en el Hospital Civic y vinieron  esprofesamente a conocerme y a visitarnos y darnos su apoyo conjuntamente con su esposo e hija.  Nos conocimos creo que en medio de las pesadillas de las famosas alucinaciones de la famosa morfina, con quien no me llevo bien para nada.  Esta visita fue en marzo del 2009 cuando recién me habían extraído el tumor del páncreas.  Vilma tenía algunas referencias por mi trabajo con lo del café, con mi trabajo con la CCDA.  Los amigos Pierre LeBlanc y Judit le comentaron a Vilma sobre mi estado delicado y sin vacilar se vino con su estimada familia a visitarme y conocerme.  Pierre y Judit conocieron a Ricardo el hijo de Vilma quien estaba haciendo trabajo en Quixayá, al mismo tiempo cuando Pierre y Judit fueron a visitar las comunidades de la CCDA.  Así fue como tuve la gran dicha de conocer a Vilma y familia.  Desde entonces hemos venido coordinando eventos, entrevistas, visitas cuando vienen delegaciones de la CCDA.  También vale la pena recalcar el apoyo y la solidaridad que Vilma nos ha dado, pues su visita al hospital no quedó así no más, pues de la primer venida, vinieron con su hijo Ricardo a la cena comunitaria del año pasado, y, este año hizo el viaje de nuevo a Ottawa y nos acompañó en la cena comunitaria del 6 de noviembre recién pasado.  Debo mencionarles también que cuando fuimos al hospital de Toronto para tener una segunda opinión de mi problema de salud, ella coordinó la visita a Toronto y la bienvenida que nos dieron con Yolanda cuando llegamos allá.  En esta visita también tuvimos  la oportunidad de conocer personalmente a un gran luchador canadiense que ha venido trabajando con varios grupos en Guatemala  Bill Howson, nos busco alojamiento a través del Padre Hernán y Linda McGlade.   Bill trabajo con varios grupos en Guatemala incluyendo la CCDA y la Cooperativa Nuevo Paraíso en Petén.  Con Bill llevamos ya más de 6 años de estar trabajando conjuntamente al igual que Ken de quien me referiré más adelante, nos conocíamos por la venta del Café Justicia en la escuela  Úrsula Franklin Academy, a través de la profesora Oriana Muzzin, también con Bill hemos coordinado las visitas de los miembros de la CCDA en la provincia de Ontario.  En esa misma visita Vilma nos llevó a la oficina  de otro luchador canadiense Ken MacGuffin quien apoya tres proyectos en Sololá Guatemala.  Asociación Maya de Desarrollo, y la escuela secundaria de la comunidad El Triunfo y vende Café Justicia y tiene proyectos con Mujeres en Sololá.  No quiero olvidar el antecedente de que esta relación de trabajo con Bill y Ken es producto de la relación con Steve Stewart de BC CASA, el gran visionario que inició toda esta relación.   Antes de terminar estas líneas no quiero dejar desapercibido el hecho de que cuando Vilma ha venido a Ottawa los compadres Joan and Jordán Bishop los han hospedado y así han establecido una amistad muy grande.  Hablando de homenajes les comparto un aspecto tan bello de Vilma.    Vilma recibirá un homenaje muy merecido, pero pensó en mí.  Le escribió al grupo que la nominó para expresar su gratitud y en forma muy sincera que le hubiese gustado que a mí me tocara ese honor.   Vilma tuvo un gesto extraordinario y el homenaje que ella pensó me lo ha demostrado en vida y en los momentos más difíciles por los que estoy pasando me dio un gran alivio.  Pero cuando ella reciba el reconocimiento seguramente sentirá nuestra presencia, nuestra felicidad y estaremos celebrando aún en la distancia. 

Mis sinceras  felicitaciones para usted y su familia, porque sin duda, sin el apoyo de Dios y de la familia no seriamos capaz de hacer lo que se ha podido bregar en este mundo.

Que Dios le multiplique los esfuerzos a Vilma y que su lucha siga trascendiendo cada día.

Roberto

Letter PSAC sent to Roberto, announcing the Roberto Miranda Education Fund

December 2, 2010

Roberto Miranda
6 - 201 Station Boulevard
Ottawa, Ontario
K1 G 6N9

Dear Brother Miranda:

I and many others at the Public Service Alliance of Canada have been concerned and greatly saddened by the news of your struggle with cancer and how difficult these recent times have been for you and your family.

We are extremely proud to count you among our Union family, and honoured that you chose to get involved in the PSAC. You have made a difference. Many of us remember meeting you for the first time at a bargaining conference in Ottawa, shortly after the creation of the PSAC Social Justice Fund in 2003. You spoke passionately of your personal journey as a trade unionist in your home country of Guatemala, the sacrifices you made in standing up for workers' rights, the importance of international solidarity, and why our Union needed to build a strong Social Justice Fund.

You have steadfastly supported the PSAC Social Justice Fund in many ways ever since. For example, we owe to you the success of the Education-in - Action project. You founded, coordinated and led this unique on-the-ground collaboration with Mayan cooperative coffee growers in Guatemala which combines the promotion of fair trade coffee with education on international solidarity, human rights, social justice and social change. Today, Education-in- Action lives on and continues to be inspired by your vision as educator and human rights' activist.

Today, we offer you a very concrete thank you for your contribution and commitmentto the SJF. On behalf of the Social Justice Fund Steering Committee, it is my honour to inform you of our recent decision to create the Roberto Miranda Education Fund. This unique Fund, which will carry your name, will be dedicated to education on international solidarity and social justice. Members of the PSAC will directly benefit from this Fund through "education-inaction" initiatives that will enhance their understanding of why our solidarity can know no bounds.

Again, Brother Miranda, many thanks from your Union family. Our thoughts are with you.

In Solidarity,


John Gordon
National President


N.E.: Please click here to download the letter in PDF format

martes, 7 de diciembre de 2010

Letter from Roberto to PSAC



Public Service Alliance of Canada

Dear Brothers and Sisters

On mine and my family's behalf I would like to express my gratitude for the
Roberto Miranda Fund announced by PSAC at our community dinner on November 6, 2010. I feel humbled and honoured to have been given this recognition during my lifetime.

It constitutes a tribute not only to me as a member of the Alliance, but also is a tribute to my late brothers Willie and Fredy Miranda, who were killed in the fight for Social Justice and labour rights. As you know I have been a member of the PSAC for more than ten years. During that time, I participated actively with ARVAC and as member at large. It has been such a pleasure to participate as a member representing PSAC in different events such as: the World Social Forum that took place in Venezuela, public events, protests, and other activities where PSAC has been an organization making a difference in the union movement.

My gratitude also goes to everyone in the Union and the Social Justice Fund for supporting the Guatemalan Human Rights struggle; specifically, the long time support given to the Indigenous and peasant organization CCDA. This support has helped this organization advance their social, economical and political demands.

Sincerely,

Roberto Miranda Calderon.




lunes, 6 de diciembre de 2010

A Coffeehouse for Roberto & Sharon


______________________________________________________________________________

A Coffeehouse for Roberto & Sharon 
December 11, 2010 from 3:30 until 6:30 pm
@ Church of the Ascension, 253 Echo Drive, Ottawa (map)

We are holding a special afternoon coffeehouse to celebrate our friends, Roberto Miranda and Sharon Lee-Mkakatu, and to encourage them and their families during this difficult time.


Join us for an afternoon of songs, stories, poetry, dance and Christmas carols as we bring a bit of Advent light and warmth to these cold December days. 

Admission is free and all are welcome. We'll provide warm beverages, soup and bagels, but please feel free to bring other (nut free!) snacks to share. 

If you'd like to perform a short act (e.g. 3 songs, a dance, a favourite Christmas carol, or reading a story or poetry), please contact Dwayne @ smilingstickman@gmail.com by Friday, December 10 so that we can be sure to include you in the program.



View Larger Map

sábado, 27 de noviembre de 2010

Fotografías enviadas a Roberto desde Guatemala

Es el deseo de todas/os nosotras/os

¡Este tu hermoso pueblo, Roberto!

Este es tu pueblo y tu obra.

viernes, 26 de noviembre de 2010

La Historia de Tamarah. Segunda Parte.

Roberto y el sabio Jacob Wawatie (de la nación Anishinaabe) /
Roberto and Elder Jacob Wawatie (from the Anishinaabe nation)
Noviembre / November 2010

Son las tres de la mañana, la ciudad está dormida, el suelo brilla al igual que un espejo, ha caído la famosa y muy temida lluvia congelada, se ven pocos autos circulando en la calle principal, en los alrededores de la casa donde vivimos se ven las luces reflejadas en el suelo, los transeúntes pasaran penas hoy cuando quieran caminar al trabajo, ir a la farmacia o a los centros comerciales, más aún los que vayan a tomar el autobús se verán en dificultades, pues tenemos sin querer una pista de patinaje preparada no para hacer deporte, sino más bien, para que todos caminen sobre el suelo emulando a los pingüinos, la famosa y temida lluvia congelada es característica del invierno, pues la atmosfera se calienta y de repente se enfría dejando la superficie muy resbalosa.  Bueno porque hablar de las condiciones del tiempo.  Pues cuando sucede este fenómeno, se dan una infinidad de accidentes, muchas personas se fracturan alguna parte del cuerpo, los accidentes automovilísticos se disparan.  Muchas personas conducen sin tomar precauciones y se les olvida de que la velocidad no será la misma, además si los vehículos no tienen las ruedas de invierno, frenar o tratar de frenar será muy complicado.  Bueno creo que es mejor dejar a un lado las inclemencias del tiempo y debo pasar a la materia informativa.   ¿Qué tal amanecieron?, ¿Cómo l@s trata la vida?  Espero que todo vaya bien para ustedes y que al recibo de este mensaje la vida los trate sin novedad.  Hace tres días había escrito la segunda parte de la historia del encuentro con Tamarah, lamentablemente cuando quise hacer el famoso cut and paste, por razones que no llego a entender todavía el documento de 3 hojas que había escrito con tanto sacrificio se evaporó.  Me sentí muy triste pues había escrito mucha información que espero volver a escribir, sin olvidar los detalles mínimos.


Cuadro en casa de Roberto / Painting in Roberto's house
Hoy les quiero contar Cómo conocimos a Tamarah.  En la historia del acompañamiento de los amigos norteamericanos Vera y Ken les mencioné brevemente a Tamarah.  Hoy ampliaré algunos detalles del cómo la conocimos e hicimos una gran amistad.  Yolanda me ayudó a refrescar la memoria del primer encuentro con Tamarah.  El 25 de febrero de 1993 fue el atentado contra la vida del sindicalista Carlos Ranferí Gómez Secretario General Adjunto de la Unión de Trabajadores de Quetzaltenango (UTQ).  Carlos y otro compañeros fueron nombrados por la UTQ de ir conjuntamente con una delegación de periodistas extranjeros a Quiché a realizar un trabajo investigativo sobre la persecución, acoso y represión que estaban sufriendo las CPR (Comunidades de Población en Resistencia).  Voy a ser una pausa para recordar el momento cuando se nombró a Carlos y al otro compañero de la UTQ.  En la sesión para seleccionar al compañero de Carlos para ir a esta delegación se barajó mi nombre, pues en ese entonces como Secretario General del STEG.  (Sindicato de Trabajadores de La Educación de Guatemala) y como Secretario General de la Asociación de Estudiantes de la facultad de Humanidades del Centro Universitario de Occidente, de la Universidad de San Carlos de Guatemala formaba parte del comité Consultivo de la UTQ.  Lamentablemente por razones de trabajo y compromisos familiares y del sindicato no pude viajar a Quiché.   Pues bien seguiré con la historia del atentado en contra de la vida de Carlos Gómez.  La delegación de periodistas internacionales donde los compañeros de la UTQ formaron parte tenía el objetivo de hacer un documental para hacer la denuncia de la represión, persecución y acoso a las comunidades de la CPR.  Carlos se encargó de filmar, así como grabar algunos testimonios de las CPR.  Con todo el material recopilado Carlos era el encargado de hacer un documental para utilizarlo como material educativo.  El film sería exhibido tanto en Guatemala, así como en el extranjero.  La delegación que fue al Quiché a investigar la persecución del ejército en contra de las CPR terminó su labor el 25 de febrero de 1993.  Tanto Carlos como el otro miembro de la UTQ regresaron a Quetzaltenango en un autobús del transporte público, bueno más específicamente en una canastera.  Todo iba bien en el viaje, cuando el autobús iba llegando a inmediaciones de Cuatro Caminos, unos hombres armados usando gorras pasamontañas se subieron al bus y le pidieron a los pasajeros que debían bajarse, todos obedecieron inmediatamente a la orden de los hombres que hicieron la operación, Carlos no se percató de lo que estaba pasando pues se había quedado dormido profundamente.  Cuando los hombres vieron que tenía la videograbadora uno de ellos le disparo en dirección al corazón, el otro dijo allí está la videograbadora, se la arrebataron y creyendo que Carlos estaba muerto se bajaron y escaparon.  El resto de pasajeros subió al autobús, cuando el otro miembro de la UTQ se percató que habían baleado a Carlos se acercó y se dio que estaba aún consciente llamó a una ambulancia para prestarle los primeros auxilios, luego de la llamada telefónica que hizo llegaron los bomberos, la policía y el ejército y los encargados de prestar auxilio se negaron a transportar a Carlos a un centro asistencial.  El otro miembro de la UTQ llamó a un amigo para que lo llevaran al hospital regional de Totonicapán para que le brindaran los cuidados médicos.  Carlos estuvo allí solo un par de días, pues las enfermeras habían reportado que varios hombres querían entrar a ver a Carlos.  Los miembros de la UTQ decidieron proteger la vida de Carlos y lo trasladaron al Hospital privado de Quetzaltenango que queda cerca de la sede de la UTQ a inmediaciones de la cervecería nacional. En fin Carlos estuvo hospitalizado en ese centro por casi un mes, su caso era muy delicado.  Es increíble la coordinación del ataque contra miembros de la UTQ, pues a mí me amenazaron de muerte el 2 de marzo de 1993, cuando Carlos estaba hospitalizado.  Ahora que estoy escribiendo esta historia, también estoy amarrando muchos hilos.   La persecución contra mí se debió a mi participación en el cabildo abierto  que la UTQ organizo en el estadio Mario Camposeco, que pretendía denunciar la corrupción de la municipalidad de ese entonces, además de tratar de impedir el incremento al precio de la luz, pues la municipalidad de Quetzaltenango tenía  una planta que suministraba el servicio y que con el gran faltante  de dinero en las arcas municipales, no se veía la urgencia de subir los precios pues esta medida iba a afectar a los sectores más vulnerables.  Este derecho cívico nos costó muy caro.  Sin embargo fue un acto político muy interesante, pues en ese evento participaron no solo miembros de los sindicatos aglutinados en la UTQ, sino que también los barrios populares, las, amas de casa, los estudiantes del sector medio y de la universidad de San Carlos.  Aquí participamos conjuntamente con Carlos, Nery el viejo y Nery el joven, Oswaldo y muchos de los cuales no recuerdo los nombres.  En fin voy a continuar con la historia de hoy.  Cuando nos enteramos con Ken y Vera los amigos de New York que me estaban dando acompañamiento del atentado contra Carlos decidimos ir al hospital privado para visitar a Carlos y mostrar nuestra solidaridad por el cobarde ataque que recibiera.  Aún tengo en mi memoria el momento cuando Tamarah estaba sentada leyendo un libro, nos acercamos y nos presentamos con Ken y Vera y le comentamos sobre mi caso.  Tamarah estaba cansada pues el darle acompañamiento a Carlos era muy delicado, muy brevemente nos comentó que trabajaba con Brigadas de Paz y hablaron con los amigos estadounidenses en inglés, sin duda que ellos le explicaron lo que me estaba pasando y les dio información sobre el trabajo de las brigadas.  Esto sirvió mucho pues mi hermano Fredy y Nery conjuntamente con la UASP (la unidad de Acción Sindical y Popular) empezaron a hacer los contactos para que al momento de la salida de Ken y Vera Brigadas de Paz  continuaran con el acompañamiento. 

Después de esta visita, optamos por no acercarnos mucho al hospital para evitar riesgos tanto a Carlos como a mí.   La estadía de Carlos en el hospital iba a costarle un ojo de la cara a la UTQ.  Para solventar el pago de su hospitalización  se tuvo que hipotecar la sede de la UTQ.  Gracias a la ayuda de un sindicato de Chicago se logró tanto el pago de la hospitalización, así como su traslado en helicóptero a un hospital de Chicago, pues debido a una dosis alta de antibióticos, la salud de Carlos se agravó.   Gracias a la intervención del sindicato de Chicago y a la serie de intervenciones, así como los cuidados que recibió Carlos pudo recuperarse.  Regresó a Guatemala en junio y luego en julio tuvo que irse al exilio a Chicago, pues su vida corría peligro si decidía quedarse.   Yo en cambio continué con los planes de salir del país, en uno de los mensajes anteriores les expliqué lo que pasó cuando estuve acompañado de Ken y Vera.  Para poder salir vivo del país Tamara jugó un papel muy importante.  Ella supo lo que había pasado con Carlos y lo peligroso que era para mí el hecho de quedarme en Guatemala.  Cuando se enteró de la salida de Vera y luego de Ken del país, decidió renunciar a las Brigadas de Paz y ayudarme en la coordinación de mí venida al exilio, la renuncia a las Brigadas de Paz era necesaria, pues si ella decidía ayudarme, los estatutos de la organización le prohibían involucrarse en mi caso, por lo tanto optó en darme la ayuda, y así fue como se coordinó con la embajada la cita para conseguir la visa y el estatus de refugiado político.  Ella también fue la persona que llegó a un lugar donde me encontraba escondido, no solo con los formularios para obtener la visa, sino que también nos ayudó a llenar los formularios, pues toda la información estaba en inglés y yo no le atinaba para nada a esta lengua.  Tamarah también tuvo que ir a Quetzaltenango a traer datos y coordinar con Yolanda y mis papás algunas cosas de la salida.  Hablando con Tamarah hace unos días me comentó que todavía conserva una carta de agradecimiento que le dio mi papá  en una de las visitas que les hizo. 

De esta manera recuerdo a Tamarah, su valentía, su dedicación y su participación fueron vitales para que viniéramos a Canadá.  Gracias a esa intervención pudimos salir al exilio los cuatro.  Esta salida sucedió a finales del mes de junio, y nuestra llegada a Ottawa el 1º. de julio de 1,993.  La salida de Carlos a Chicago fue casi al mes y días.  Recordar la salida de Carlos y la nuestra me hace recordar una anécdota de la vida política del país.   Cuando nos estaban persiguiendo y amenazando sucedió lo que ya les conté al respecto del auto golpe de estado de Marrano o que digo Serrano Elías, cuando Marrano Elías fue sacado del poder se fue para Panamá y la población civil hizo la presión de que se nombrara un presidente provisional, pues al salir Serrano Elías, el Vicepresidente Gustavo Espina Salguero fue nombrado como su sucesor, este presidente fue muy criticado y duró en el poder solamente un día, me recuerdo muy bien que cuando lo entrevistaron y le preguntaron de cómo se sentía de ser presidente de la república contestó que era un honor, pero que ahora estaba contento, pues ya no se iban a burlar de su hija en el colegio.  La alegría le duró muy poco, pues la presión de la sociedad civil logró poner como presidente al famoso Ramiro De León Carpio, quien era el Procurador de los Derechos Humanos, las expectativas de la población eran muy grandes.  El sector sindical confiaba mucho de que la persecución, represión y agresión contra los sindicalistas y trabajadores iba a cesar.  Qué va esto no se dio.  La UASP, el STEG le pidieron una reunión a de León Carpio para denunciar las amenazas de muerte en contra de Carlos Gómez y de un servidor.  La reunión fue muy amena, como siempre los políticos ofrecieron el cielo y la tierra,  y,  prometió el entonces señor presidente que en su mandato no se iba a dar ningún tipo de persecución, amenazas de muerte y mucho menos exilio para los trabajadores.  Palabras, palabras, palabras.  Al mes de la reunión me tocó salir de Guatemala con rumbo a Canadá, dos meses y días le tocó salir a Carlos.   Después de nuestra salida much@s sindicalistas y activistas de los Derechos Humanos han tenido que salir del país.

Cambiando de tema les cuento de que dos meses más tarde de la llegada a Canadá recibimos la visita de Vera y Ken, unos días más tarde la de Vera.  Lo bello y positivo de esta experiencia es el hecho de que aún conservamos la amistad de Vera, Ken y Tamarah.  A propósito de Tamarah estamos contando las horas, pues hoy a la una de la tarde nos vendrá a visitarnos.  Estamos emocionados pues no le hemos visto desde hace mas de 10 años y estamos emocionados de esta visita, pues sin duda tendremos tiempo para recordar tantas cosas, sobre todo de reencontrarnos y disfrutar los momentos que pasemos juntos, pues para nosotros habrá siempre gratitud para Vera, Tamarah y Ken pues son testigos de la represión que sufrimos, pero que también porque todavía  conservamos su amistad después de tantos años.  Para cerrar el año  tendremos la visita de Vera y Ken. 

Creo que las pilas ya están descargadas y tengo que descansar un rato para recargarlas, pues de lo contrario voy a estar cansado para cuando la visita venga. 

Reciban como siempre mis abrazos, nuestra gratitud por su apoyo y sobre todo su amistad.

Roberto/ Robert/Tito/Titin/


Banqueta en casa de Roberto / Stool in Roberto's house




lunes, 15 de noviembre de 2010

Carta a Roberto II

Apreciable Tito:

Siento mucho que tengás que pasan por esta situación tan difícil, y que no te tengamos cerca para poder estar contigo, pero supongo que Dios que es tan amoroso te permite tener a tu familia y amigos cerca y por ese lado esa es una gran bendición.

Sabes? el sufrimiento lo pasamos todos de difentes maneras pero creo que es parte de la vida del ser humano,  parece que es algo que nos humaniza más, así que no te atormentes, piensa en todas esas cosas maravillosas que Dios te ha permitido disfrutar y en todas las personas que tienes cerca y todos los que estamos  lejos que estamos  pendientes de tí.  Yo aunque tarde me alegro de ser parte de ese grupo que ahora te tiene en el corazón y que orará por tí todos los días.

Un fuerte abrazo electrónico y en la distancia pero sincero,

Débora

Carta a Roberto


Hola Don Roberto

Reciba saludos de parte de la familia

Mi mamá envia muchisimos abrazos para usted y familia.

Usted es un hombre incomparable me da fortalezas de seguir en la lucha, como usted lo dice es necesario seguir y demostrar que nacimos para luchar.

Pienso que como en la cosmovision maya todos tenemos una razon de ser, algo que en la religion se menciona como: nacemos y tenemos una mision en el mundo, al final la convivencia arminica con la familia es indispensable creo que ustedes son un ejemplo de unidad y de comunicacion, es un vivo ejemplo de trabajo en equipo y de entrega. La verdad es que antes de salir de la casa a sensibilizar tenemos que hacerlo en casa como usted lo ha hecho con su familia, eso es de admirar y de felicitar. Gracias por ser parte de mi formación con usted he aprendido muchisimas cosas, historia, trabajo, entrega y muchas cosas mas, agradezco por darnos esa oportunidad de compartir y de ver la vida siempre positiva, pienso tambien que si CCDA no me hubiera dado la oportunidad de conocerlos todo seria distinto. Para nosotros siempre son bienvenidos al CCDA y a nuestra casa.

Me siento feliz de poder compartir con ustedes y como me imagino se siente cada persona canadiense que lo conoce, usted motiva a mucha gente con sus ideas y eso es de admirar.

El cafe ha llegado a muchos hogares canadienses no solo por su calidad, aroma, reconocimiento del trabajo sino tambie por su esfuerzo y la idea de poder cambiar la injusticia en le pais.

Espero que siga escribiendo sobre su experiencia vivida que eso nos fortalece y anima a seguir adelante, leo todos los articulos que ha escrito y felicitaciones tambien por los poemas que son muy buenos, seguire teniendo el privilegio de leer sus escritos y lo animo a seguir adelante, un abrazo fuertisimo.

Lesbia Morales 

Cuadro en casa de Roberto